Новый Орлеан

Объявление


XXXIV. С 21 на 22 марта 2010
Ночь с воскресенья на понедельник. Закат в 17:53, рассвет в 6:34. 18°C, переменная облачность. Слухи набирают обороты. Вслед за Блейдвеллом следует серия подобных случаев, менее значительных, но провоцирующих общую истерию. В город прибывают сородичи, - и не только, - выясняющие подробности.
Добро пожаловать в Новый Орлеан, город джаза и вуду, где столетиями мертвые ходят среди живых, а магия соседствует с технологией. Перед вами рпг-кроссовер по системе "World of Darkness", включающий линейки VtM, WtA и MtA. Все полезные ссылки там → Введение в игру
Генерация персонажей
Карта и локации
О городе
Все оттенки Тьмы
Skype-чат
Чарлисты



Товарищи, форум заморожен. Но если вы ищете хорошую игру, набираете игроков в свою или просто хотите пообщаться - игровой чат все еще функционирует, можно писать туда.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новый Орлеан » Элизабет Леньон » [Элизабет Леньон] XXXIV. С 21 на 22 марта 2010


[Элизабет Леньон] XXXIV. С 21 на 22 марта 2010

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Когда Элизабет проснулась, она даже не могла понять, открыты ее глаза или закрыты. Мозг включился в какой-то момент, словно кто-то повернул тумблер и пустил электричество, но вокруг была темнота и тишина.

Первым к нервным окончаниям пришел вкус: во рту был медный вкус крови. Прислушавшись к себе, тореадор определила, что она немного голодна, но не слишком. Кто-то позаботился о питании.

Затем появилась боль в руках. Сильнее в левой, больной, слабее - от врезавшейся в правое запястье узкой полоски металла. Пошевелив руками, Элизабет по крайней мере определила свое положение в пространстве; прикована металлическими скобами к некой вертикальной плоскости.

Во всем остальном она чувствовала себя так же, как обычно при пробуждении. Чувство времени подсказывало, что солнце недавно село. Значит, она провела в отключке по меньшей мере до рассвета и весь день - при условии, что прошел один день.

2

Лиза досчитала до 100 и решила спокойно обдумать ситуацию. Тем более, что ей еще оставалось? Кто мог ее пленить?

Охотники? Нет, те бы не стали ее кормить, а стали бы пытать.
Мерзкое собачье племя? Они бы убили ее и все... Да и запах бы их она почуствовала
Сзади сидела вампирка. Вопрос только в том, какой фракции. Ками точно бы не стал нападать на Ками. если только ее не раскрыли.
Оставались Анархи и Шабаш. От Анархов можно было ждать чего угодно.
А вот Шабаш...

Лиза рассмеялась странным смехом в котором было отчаяние. Тем не менее быть плененной Шабашем - в этом была бы странная ирония.

Отредактировано Элизабет Леньон (2013-04-22 15:31:13)

3

- Добро пожаловать в клуб.

Голос говорившего, полный горькой иронии, прозвучал так близко, что Элизабет невольно вздрогнула. До этой секунды она и не предполагала, что не одна. Ни движения, ни дыхания, ничего, что выдало бы присутствие незнакомца; из этого можно было сделать первый вывод - он мертв.

- Как ты умудрилась попасться? Приятно сознавать, что я не единственный в своем роде кретин.

4

- Элизабет Леньон...
представилась она
- То... тори...
голос предательски дрогнул.
- А кто вы? И много ли нас тут... Таких? Вы давно тут?

Она не хотела пользоваться магией, чтобы экономить кровь
Кто знает, что будет.

5

- Теперь - двое, - задумчиво подытожил невидимый собеседник и вздохнул. - Зови меня Джейкоб. Я здесь... месяц или около того, не могу точно сказать. Я пытался считать дни, но это достаточно затруднительно. Вообще-то я думаю, что провел здесь целую вечность.

Он помолчал.

- Тори, а? У этой суки хороший вкус. Что-то она не жаждет хлебать кровь носферату.

6

- Месяц???

Лиза была в шоке. Она думала что ее захватили, чтобы допросить, но похоже, все было куда мрачнее.

- А какой твой клан, Джейкоб? И кто 'она'? Я так и не смогла ее рассмотреть

Лиза по эху от голоса попыталась определить, насколько велико помещение

- Она хоть кормит тебя? И что, пьет... это крайне странно, Джейкоб... Я понимаю, посадить на узы... но это как бы наоборот, она бы давала свою кровь... Если она сама пьет, то она давно уже сама на узах...

Лиза подумала, а не спятил ли Джейкоб за время заточения и стоит ли доверять его словам.

Отредактировано Элизабет Леньон (2013-04-23 15:20:27)

7

- Я такая же роза, как и ты, Элизабет, и ты, черт побери, права - она на узах давно и прочно, но, как видишь, выбраться отсюда мне это не помогло.

Джейкоб невесело рассмеялся.

- Ты ее даже не видела? Что, мадам теперь не склонна к сантиментам и просто нападает из-за угла, когда видит симпатичную вампиршу? А у нас с ней был целый роман. Я даже строил планы, как увезу ее, когда закончу работу и свалю из города... - он осекся, - ну, это уже не имеет значения, потому что она обвела меня вокруг пальца, и я теперь что-то среднее между сексуальной игрушкой и фонтанчиком для питья. Ее зовут Ханна, и она из редкой породы "свободных" гулей. Берет мою кровь, чтобы поддерживать свои силы, и взамен дает немного своей - чтобы я не сдох. Не знаю, сколько ей лет, но я у нее явно не первый: у нее есть и сила, и опыт, и на редкость извращенное понятие о любви.

8

- Роман...

Даже Шабашитскую Тори не могло не тронуть упоминание любовного романа... Хотя и было чертовски обидно, что ее победил гуль... Секундочку. Она знала гуля-уборщика в музее. Значит... У них тут целая сеть. Говорить об этом Лиза не стала, равко как и о своей болезни.

- Ханна значит... И вы не первый... А что стало с предыдущими?

Лиза выждала паузу

- Ведь поить кровью много пленников она вряд ли сможет. Возможно, она решила заменить... Она не Би, вы не знаете?

Лиза пыталась напугать Джейкоба, чтобы побудить ее к более активным действиям по освобождению. Если он подумает, что от него избавятся и заменят на Лизу, то он может попытаться освободиться, а любая попытка, шум, хаос это шанс. Вообше то, на месте Ханны Лиза бы избавилась от нее, от Лизы, как заболевшей, но об этом Лиза говорить не стала. В любом случае, у нее мало времени...

- Думаю, вам... нам надо попытаться действовать... Вы привязаны? Она хоть когда нибудь вас отвязывает? Вы предлагали ей бессмертие в обмен на свободу? Мало кто может отказаться от этого...

9

- Судя по тому, что моих предшественников здесь нет, а ее голова все еще на месте... - Невидимый собеседник фыркнул. - Могу предположить, что они провалили попытку побега. Или просто надоели ей. В любом случае, ловить каинитов - дело рискованное, а она очень, очень осторожна, судя по тому, что я никогда о ней не слышал. Я стал заменой; а вот зачем ей ты, могу лишь предполагать. Возможно, ей понадобилось больше крови. Или ты где-то перешла ей дорогу, даже не заметив. Или и в самом деле пришла пора избавиться от меня. Это не самый худший вариант вообще-то.

Джейкоб демонстративно погремел невидимыми металлическими оковами, демонстрируя, что давно бы сбежал, если бы мог.

- Хочешь действовать? Попробуй. Я лично перепробовал все, что пришло мне в голову. Я даже пытался обещать, угрожать, умолять; вообще-то она любит со мной разговаривать. Полагаю, для нее это замена нормального человеческого общения.

10

- Какое упущение местного Князя...

Лиза была почти уверена, что заключенный был Ками, но все же хотела проверить, как он отреагирует на слово 'Князь'.

- И еще она вполне может слушать о чем мы говорим... А значит любая попытка договориться о побеге обречена на неудачу...

Лиза на места Ханны точно бы записывала все переговоры пленников.

- Эй... Я имею права на один телефонный звонок!

Злобно с сарказмом крикрнула она в пуcтоту, рассчитывая, что зитрая бестия слушает ее и сейчас. Когда ситуация была столь отчаянной, осталась только горечь сарказма

- Кстати, как она мотивировала отказ от бессмертия?

11

- Едва ли князю есть дело до такой ерунды. Можешь не стараться, ее здесь нет, - добавил Джейкоб. - Я слышал, как она уходила. И, скорее всего, ей плевать, о чем мы разговариваем. Эта сволочь достаточно опытна, и у нее огромное самомнение, - внезапно собрат по несчастью замолчал, прислушиваясь. - Впрочем, ты скоро сама узнаешь. Вот и она.

Действительно, прислушавшись, Элизабет различила звук открывающейся двери, звон ключей, шорош одежды.

- Мой тебе совет - слушай ее и помалкивай, - прошептал Джейкоб. - Быстрее отвяжется.

Тюремщица, впрочем не торопилась на свидание с заключенными. Некоторое время Элизабет слышала звук ее шагов, а затем хлопнула другая дверь, и потекла вода.

12

- Послушаем, что она скажет

Лиза перешла на шепот
Действительно, первый ход должен быть за похитительницей. Но пока она мылась...

- Слушай... Если она решила избавиться от тебя... А у меня получится сбежать... Тебе хочется чтото передать, нечто вроде завещания? Аналогичную услугу попрошу у тебя

13

- Мне нечего завещать, baby, - вздохнул Джейкоб. - И некому. Никто даже не заметит моей пропажи. Как насчет тебя?

Пока они шептались, шум воды прекратился, похитительница, вероятно, оделась и наконец решила уделить пленникам внимание. Элизабет услышала, как она идет прямо по направлению к ним, останавливается, а затем яркий свет ненадолго ослепил ее.

Сориентировавшись спустя несколько секунд, тореадор наконец смогла оглядеться. Их "тюремная камера" оказалась ничем иным, как шкафом-купе, лишенным внутренностей. Действительно, это представлялось вполне логичным: снаружи никто и не заподозрит, что внутри скрывается что-то, кроме одежды, и можно не беспокоиться, что солнечный свет потревожит "консервы".

Что до самой женщины, ее внешность оказалась весьма впечатляющей. Даже в своем текущем состоянии Элизабет, чувствительная к таким вещам, не могла не отметить, насколько она красива. Чрезвычайное изящество ее лица и фигуры, практически не скрытого легким шелковым халатом, ее ухоженность и очевидное здоровье свидетельствовали, что кровь каинитов пошла ей на пользу.

Разглядеть удалось и своего соседа. Он был одет только в потертые джинсы и заметно сдал: щеки запали, заметно обозначились скулы, ключицы, ребра, а кожа приобрела нездоровый серый оттенок, лишь глаза обладали живым блеском; несмотря на эти признаки истощения, Джейкоб оставался чертовски привлекательным. Только теперь Элизабет поняла, что он имел в виду, когда говорил про "хороший вкус" своей тюремщицы. Голод и ненависть лишь подчеркнули его холодную мужественность.

Что до самой Элизабет, на ней был такой же минимум одежды, как и на соседе: юбка, надетая накануне, лифчик и нижняя майка. Куртка и рубашка исчезли, обнажая во всей красе почерневшую руку. Очевидно, ее обыскивали, пока она была без сознания.

- Добро пожаловать, дорогая, - первой заговорила Ханна. В руке у нее была зажженная сигарета, источавшая сладкий дым. - Надеюсь, теперь ты наконец поняла, что не стоит совать нос не в свое дело. Впрочем, этот опыт тебе больше не пригодится.

14

Как Тори, Лиза чуть затормозила от вида похитительницы и Джейкоба, впрочем, это было лишь отблеском клановой слабости - не та ситуация, и просто люди и каиниты. Просто чуть перехватило дыхание

- Ты рано или поздно совершишь ошибку...

После небольшой паузы сказала Лиза

- И главное - твоя красота померкнет. И гули стареют, хоть медленно. И шрамы остаются. А учитывая твою деятельность, у тебя их будет много... Я знаю, тебе предлагали бессмертие, почему ты отказалась?

Лиза втянула ноздрями запах дыма

- не боишься рака легких? Кстати, раз ты не собираешься меня выпускать, можешь удовлетворишь мое любопытство? Что там, в музее?

15

- Слишком болтливая для пакетика с кровью, да? - Усмехнулась женщина, спокойно оглядывая ее с ног до головы.

Тем же самым занимался и Джейкоб, и его глаза вспыхнули, когда он увидел отметину болезни.

- Твой новый друг тебе что, не рассказал? - Ханна изобразила удивление. - Ну, я здесь не затем, чтобы удовлетворять твое любопытство. Да, насчет этого... - она указала сигаретой на пострадавшую руку, - я знаю, что для меня это безвредно. Зато тебя она сожрет за пару недель. Как и милашку Джейкоба, если я вздумаю его заразить...

Держа сигарету в вытянутой руке, женщина с видимым удовольствием прильнула к его обнаженной груди. Тореадор ответил выражением отвращения на лице, но это было все, что он мог сделать. Его конечности, торс, даже шея были надежно прикованы к креплениям, уходящим глубоко в стену. Очевидно, тюремщица позаботилась о немалом запасе прочности, чтобы спать спокойно.

- Он прелесть, но не хочет осчастливить меня даже маленьким поцелуем, - пожаловалась она, глядя на Элизабет.

- Только попробуй. Я откушу твой поганый язык, - мрачно отозвался Джейкоб.

- Именно поэтому, - подтвердила женщина и прижала тлеющий конец своей сигареты к боку парня. - Ну, давай. Покричи для меня.

Вампир сохранял гордое молчание, которое давалось ему с очевидным трудом.

16

- Хочешь, я осчастливлю тебя поцелуем...

прервала молчание Лиза

- И ты станешь одной из нас. Я могу сделать это, раз он не хочет... А так...

Лиза потрясла головой

- если ты не собираешься нас отпускать, может все же скажешь, что это...

Она качнула больной рукой.

- Ты ведь явно в этом замешана. Учти, я не просто так пришла в музей. Все кто там под подозрением...

Лиза чуть приврала

- Как ты думаешь, сколько продержится тот уборщих под доминированием, прежде чем сдаст тебя с потрохами? Я же могу помочь тебе спрятаться...

Лиза пыталась предложить хоть чтото, что можно было в каком то смысле "продать" или обменять на свободу.

Отредактировано Элизабет Леньон (2013-05-20 11:51:25)


Вы здесь » Новый Орлеан » Элизабет Леньон » [Элизабет Леньон] XXXIV. С 21 на 22 марта 2010